I'm from Bulgaria and I live in the city of Varna on the Black Sea coast. I can teach you speak Bulgarian and also give you a lot of knowledge about the culture of Bulgarian nation. I'm a trained and certified teacher for online teaching and have been teaching online since 2010 Bulgarian, Russian and English. I have a MA in Russian and Bulgarian Philology, and BA in English Philology. Here, in Bulgaria, I work in a private language school and teach face-to-face English, Russian and Bulgarian as foreign languages. I have a teaching experience of 30 years and I've taught students of all ages and adults in both state and private schools. My favourite approach is communicative and I've always been interested in teaching with technology. I'm a sociable person and I like communicating with people from all over the world. If you’re really excited about Bulgarian and Bulgaria, you’re welcome to a trial lesson with me.
Hello, My name is Zlatko. I believe that learning Bulgarian online with me gives you the best of both worlds: fast progress and enjoyment. I am a native Bulgarian speaker with over 15 years of teaching experience. In my career, I have helped hundreds of students achieve their language goals. I offer a wide range of lessons from beginners to advanced students and can easily tailor them to both your interests and specific needs. My style is to have natural conversations about a variety of topics. I always encourage my students to speak and give them hints about how to remember as much as possible. We can focus on a different grammar point during a lesson too. The way I explain grammar rules is simple and fun. Are you willing to learn Bulgarian with me? If so, please let me know what your language learning goals are, and I will build a realistic study plan for you. Teaching is an incredibly rewarding thing to do, and I really enjoy watching my students make progress. I hope to see you soon.
Experience I studied Spanish Philology at the Sofia University and the University of Valencia and I just finished my Master’s Degree in Theatre Creation at the Carlos III University in Madrid. I’ve been living in Spain for the last 4 years and I´ve been teaching Bulgarian and Spanish to foreigners since my early student years. I have a diploma for a professional language teacher and I did a specialization in Pedagogy during my Bachelor´s studies. I worked for two years in a language academy teaching Spanish. I also work as a freelanced translator from Bulgarian to Spanish and vice versa and a playwright which is my career goal for the future. Мethodology The fact that I know in depth three languages from different language families gives me the possibility the compare them in all their aspects and offer an associative, comparative and logical learning. As an artist, I sometimes adapt theatre and musical techniques for teaching purposes and I work with a lot of materials from real life (articles, songs, television) which make the learning process more natural by escaping from the “artificial” content which most of the text books contain. I always adapt my approaches to the needs, interests, purposes and ways of thinking and learning of my students. My classes are for all levels, ages and objectives. SPANISH Experiencia Soy licenciada en Filología Hispánica de la Universidad de Sofía y la Universidad de Valencia y acabo de terminar un Máster en Creación teatral en la Universidad Carlos III de Madrid. Llevo viviendo ya cuatro años en España y dando clases de búlgaro a españoles y de español a búlgaros desde mis primeros años universitarios. Tengo capacitación profesional de profesora y estudié Pedagogía como especialización durante mi carrera. Colaboro como profesora sustituta en una academia de lenguas en los últimos dos años. También trabajo como traductora del español al búlgaro y viceversa de textos técnicos y dramaturgia. Metodología El hecho de conocer en profundidad los dos idiomas me da la posibilidad de compararlos en todos sus aspectos y proponer un aprendizaje asociativo y lógico. Como artista aplico muchas técnicas teatrales, musicales y materiales de la vida real (partes de noticias, televisión) que hacen que el aprendizaje de la lengua sea más natural, escapando de esa manera de los ejercicios en la mayoría de los casos ¨artificiales¨ que proponen los libros de enseñanza. Siempre y cuando esta metodología coincide con la manera de estudiar y aprender del estudiante. Mis clases están dirigidas a todos los niveles, edades y propósitos por los que se estudia la lengua.